
Le bol réconfortant japonais ultime : une escalope de porc tonkatsu croustillante mijotée dans un dashi sucré avec de l'oignon et un œuf mollet, servie sur du riz cuit à la vapeur dans un plat profondément satisfaisant.
Le Katsudon (カツ丼) est l'intersection de deux des plats les plus appréciés du Japon : le tonkatsu (l'escalope de porc panée) et le donburi (le bol de riz). Un tonkatsu pré-frit est tranché et brièvement mijoté avec de l'oignon dans un bouillon dashi sucré, puis lié avec un œuf battu à peine pris et glissé sur du riz chaud cuit à la vapeur dans un large bol en céramique. Le résultat réunit trois textures distinctes – la croûte de panko encore crépitante légèrement ramollie par le bouillon, le porc juteux à l’intérieur et l’œuf soyeux et à la crème – en une combinaison extraordinairement satisfaisante. Le katsudon a une résonance culturelle particulière au Japon : c'est le repas pris la veille des principaux examens. Le mot « katsu » est un homophone du verbe japonais signifiant « gagner » ou « vaincre », faisant du katsudon un repas rituel avant l'examen consommé pour porter chance par les étudiants, les athlètes et les concurrents japonais depuis plus d'un siècle. La technique nécessite une petite poêle individuelle – une poêle à donburi ou n’importe quelle poêle de 22 cm – et un timing précis pour l’œuf. L'escalope doit être ajoutée au bouillon déjà réduit afin qu'elle absorbe un peu de liquide sans perdre tout son croquant, et l'œuf doit être retiré du feu alors qu'il est visiblement pas assez cuit, finissant à la perfection par la chaleur résiduelle lorsqu'il se déplace vers le bol et que le convive ramasse les baguettes.
Sert 2
Mélangez le dashi, la sauce soja, le mirin, le saké et le sucre dans un petit bol. Remuer pour dissoudre le sucre. Goût — il doit être fortement savoureux avec une douceur claire.
Versez le tsuyu dans une petite poêle (22 cm) et ajoutez l'oignon émincé. Porter à ébullition à feu moyen et cuire 4 minutes jusqu'à ce que l'oignon soit juste translucide.
Coupez chaque tonkatsu transversalement en lanières de 3 à 4 cm (en les gardant ensemble en forme d'escalope) et déposez-les sur l'oignon dans le bouillon. Verser le bouillon sur la côtelette. Laisser mijoter 1 à 2 minutes – la côtelette absorbe un peu de bouillon et ramollit légèrement tandis que la croûte reste partiellement intacte.
Ne faites pas trop mijoter la côtelette – elle doit rester partiellement croustillante à l’intérieur du bouillon et ne pas devenir complètement détrempée.
Battez légèrement 2 œufs – 8 coups, en laissant le blanc et le jaune striés plutôt que complètement mélangés. Verser en mouvements circulaires sur l'escalope. Couvrir immédiatement et cuire 45 secondes à feu moyen jusqu'à ce que l'œuf soit pris sur les bords mais visiblement liquide au centre.
Placer le riz chaud dans un grand bol. Découvrez la poêle et glissez immédiatement la garniture du katsudon sur le riz sans remuer. L’œuf doit encore paraître insuffisamment cuit – la chaleur résiduelle l’achève. Garnir d'oignon vert et de nori émietté. Servir aussitôt.
22 cm de longueur, um den Körper zu schützen et ihn zu schützen ; Der Arzt muss sich mit der Zeit zufrieden geben.
Yumurtanın ortası gözle görülür şekilde sıvı haldeyken ocaktan alınmalıdır; Kasedeki sıcak pirincin üzerinde pişmeyi tamamlar.
Çıtırlığını kaybetmiş bir günlük tonkatsu aslında katsudon için harika çalışıyor; Ce n’est pas facile, le matériel est prêt, et ce n’est pas facile, c’est ce qu’il faut faire.
Hazır dashi (Hondashi tozu) burada tamamen kabul edilebilir - soja, mirin y domuz suları et suyu aromasına hakimdir.
Tavuk katsudon : Domuz eti yerine tavuk katsu (panko ekmekli tavuk budu) kullanın ; Daha hafif ve aynı derecede lezzetli.
Katsudon kiralayın: Daha yağsız bir version için fileto yerine domuz filetosu (kiralık) tonkatsu kullanın.
Donc katsudon: Nagoya tarzi - Tonkatsu, Yumurta et dashi suyu yerine Worcestershire bazlı sosla pirinç üzerinde servis edilir.
Le katsudon doit être mangé immédiatement : l'œuf est trop cuit et la croûte ramollit complètement en 10 minutes. Préparez frais par portion. Le tonkatsu pré-frit se conserve au réfrigérateur jusqu'à 2 jours ; réchauffer au four à 190°C pendant 8 minutes avant de préparer le katsudon.
Katsudon a été créé au début du 20e siècle à Tokyo – les restaurants de la région de l’Université Waseda, situés à proximité des premières universités japonaises, revendiquent les premières versions. Il est devenu célèbre grâce à son association avec la chance académique et sportive (katsu = « gagner »), ce qui en fait un repas rituel avant les examens consommé par des générations d'étudiants japonais. Aujourd'hui, il apparaît sur les menus de tous les restaurants yoshoku et reste l'un des plats individuels les plus commandés au Japon.
Alors que je n'ai même pas un seul discours japonais, la guerre est pour moi un exemple idéal; Kabuk, tamamen ıslanmadan et suyunu emecek kadar yumuşamış ve domuz eti, et suyunun kısa kaynaması boyunca sulu kalıyor.
C'est une technique. Yumurta, sıcak et suyundan, alttaki sıcak pirinçten et kasenin kendisinden gelen artık ısıyla pişmeye devam ediyor. Tavada tam olarak yerleşmiş görünüyorsa, yediğinizde fazla pişmiş olacaktır. Ou alors, regardez votre titre et dites-moi que c'est vrai.
Tuzsuz Sade Pişirilmiş Kısa Taneli Japanische Pirinci (Koshihikari ou Benzeri) tek doğru seçimdir. Hafif yapışkan, yumuşak taneler, tepeden sızan suyu emerek yemeğin caractéristiques son ırıklarını olusturur.
Par portion (600g) · 2 portions totales
Demandez quoi que ce soit à notre assistant culinaire IA sur cette recette : substitutions, techniques, mise à l'échelle.
Discutez avec AI Chef →Rejoignez la conversation
Connectez-vous pour laisser un commentaire et enregistrer vos recettes préférées
Un avis ou besoin d’aide ?
Nous lisons chaque e-mail et répondons sous 1 à 2 jours ouvrés.
© 2026 MyCookingCalendar. Tous droits réservés.