这种丰盛的汤是密克罗尼西亚许多岛屿的主食,将淀粉状的芋头根与当地捕获的海鲜混合在清淡的椰奶汤中。它简单、营养丰富,反映了太平洋海洋的丰富性,在整个地区作为午餐和晚餐食用。
服务 4
将水烧开。加入芋头,煮 15 分钟直至变软。
Wear gloves or oil your hands when handling raw taro — the calcium oxalate crystals in fresh taro can cause temporary itching. This disappears completely with cooking.
倒入椰奶,用盐和胡椒调味。返回文火慢炖。
添加鱼和虾。煮 5-6 分钟,直至海鲜变得不透明且刚刚煮熟。
舀入碗中,搭配蒸米饭或蒂蒂亚斯食用。
Add the white fish cubes to the simmering soup. Cook for 3 minutes — the fish should begin to turn opaque. Do not stir aggressively as white fish breaks apart easily; nudge pieces gently with a spoon if needed.
The seafood will continue cooking from residual heat after the pot is removed from the stove — err on the side of slightly underdone when removing from heat.
Add the peeled shrimp to the soup. Cook for a further 2–3 minutes until the shrimp curl into a loose 'C' shape (if they curl tightly into an 'O' they are overcooked) and turn pink throughout. Remove from heat immediately.
Ladle immediately into deep bowls, distributing the taro, fish, and shrimp evenly. Serve with steamed white rice alongside (served separately or with the rice added directly to the bowl) or with warm titiyas flatbread. A small wedge of lime or a few drops of soy sauce on the side are common accompaniments.
不要把海鲜煮得太熟——它会很快变硬。
使用全脂椰奶来获得最浓郁的肉汤。
在最后品尝并调整盐——随着液体的减少,味道会集中,最后一小撮片状盐会使整道菜变得更锋利。
就地准备是值得的:在加热之前切碎、测量和预混合所有东西,特别是对于任何快速移动的步骤。
添加柠檬草和生姜以获得芳香变化。
使用螃蟹或金枪鱼罐头来选择不同的海鲜。
素食者:将蛋白质换成烤杏鲍菇、熏豆腐或煮熟的鹰嘴豆——稍微向上调整调味料以进行补偿。
更辣:在芳香剂中添加切碎的新鲜辣椒或一茶匙压碎的阿勒颇/乌尔法胡椒,以获得温暖、分层的热量,而不是单一的强烈刺激。
冷藏最多2天;轻轻地重新加热,以免海鲜煮过头。
密克罗尼西亚群岛种植芋头已有 3000 多年的历史,是传统岛屿饮食的碳水化合物支柱。
是的——解冻后直接添加;它可能会煮得快一点。
任何温和的白色鱼类——鲯鳅鱼、鲷鱼或罗非鱼——都可以。
是的——大多数成分最多可以提前一天准备好并单独冷藏。轻轻重新加热并在食用前组装,以保持纹理清晰。
密切关注每种成分所扮演的角色:将芳香剂替换为类似的芳香剂(将葱替换为洋葱,将酸橙替换为柠檬),并保持脂肪酸盐平衡不变。香料混合物通常可以与橱柜中的香料近似。
每份 (380g) · 4 总份量
加入对话
登录发表评论并保存您最喜欢的食谱
有反馈或需要帮助?
我们会阅读每封邮件,并在 1–2 个工作日内回复。
© 2026 MyCookingCalendar. 保留所有权利。