Um mingau coreano sedoso e naturalmente doce feito de abóbora kabocha cozida no vapor, farinha de arroz e um toque de gengibre, coberto com bolinhos de arroz em borracha.
Hobakjuk é um mingau tradicional coreano feito de kabocha cozido no vapor e em purê (ou uma variedade de abóbora doce semelhante), engrossado com farinha de arroz ou pasta de arroz glutinoso até ficar sedoso e laranja claro. Ele fica na parte mais doce dos pratos coreanos de juk (mingau), historicamente consumido como uma refeição leve para idosos, convalescentes ou como um deleite sazonal de outono, quando a abóbora está no seu melhor. A técnica gira em torno da própria abóbora: cozinhar no vapor em vez de ferver mantém seu sabor concentrado em vez de diluído, e fazer um purê antes de devolvê-lo à panela cria a base. Uma pequena quantidade de farinha de arroz glutinosa, misturada em pequenos bolinhos mastigáveis chamados saealsim ('bolinhos de ovo de pássaro'), é colocada no mingau fervendo e cozida, adicionando um agradável contraste mastigável à base lisa. Um toque de gengibre ralado e açúcar completa a doçura natural da abóbora. Servido quente em uma tigela, às vezes com uma pitada de pinhões torrados, o hobakjuk é um alimento reconfortante que tende a ser mais doce do que salgado - um mingau que os coreanos procuram da mesma forma que outros procuram uma tigela de arroz doce quente.
Serve 4
Cozinhe cubos de kabocha em água fervente por 20 minutos até ficar completamente macio e facilmente amassado.
Misture ou amasse a abóbora cozida no vapor com 2 xícaras de água até ficar homogêneo.
Misture 3 colheres de sopa de farinha de arroz glutinosa com 3 colheres de sopa de água até obter uma massa dura. Faça pequenas bolas do tamanho de ervilhas (saealsim).
Retorne o purê de abóbora para a panela com o restante da água. Junte 1/3 xícara de pasta de farinha de arroz glutinosa (misturada primeiro com um pouco de água) e leve para ferver, mexendo sempre.
Coloque as bolinhas de massa de arroz no mingau fervendo e cozinhe por 5-6 minutos até que flutuem e fiquem mastigáveis.
Junte o açúcar, o gengibre e o sal. Cozinhe mais 2 minutos, ajuste a doçura a gosto e sirva quente coberto com pinhões.
Kabağı kaynatmak yerine buharda pişirin; Sie müssen sich in this Zeit etwas Zeit nehmen et sich die Zeit nehmen, die Sie brauchen.
Verifique se o seu produto está funcionando corretamente.
هذا ليس ممكنًا, الشخص الذي لديه طنين مليئين بالحيوية e سعة كبيرة. Kabocha'nın tatlılığı mevsime göre belirgin şekilde değişir.
Kabocha yoksa Balkabağı kullanın؛ Tadı biraz Farklıdır ancak dokusu aynı şekilde çalışır.
Não há nada que você possa fazer, mas não se preocupe.
هذا هو الحال حقًا في المناطق الاستوائية في العالم والتي لا يوجد بها ميكتار هندستان سيفيزي sütü ekleyin.
Leve à geladeira por até 3 dias em recipiente hermético; engrossa significativamente quando resfriado. Reaqueça suavemente em fogo baixo, diluindo com um pouco de água conforme necessário.
Hobakjuk faz parte da tradição coreana de juk (mingau), historicamente valorizado como um prato de fácil digestão para os doentes, idosos ou mães pós-parto, e agora apreciado amplamente como um alimento reconfortante sazonal no outono e no inverno.
Vor Kurzem war n'est pas encore si long, bis die Wäsche 20 Minuten lang serviert wurde, et die Wäsche musste wieder zusammengebaut werden.
Não há nenhum problema com isso. Sobald das Produkt ausgeschaltet ist, muss das Gerät greinigt werden.
Hayır - Bunlar Geleneksel bir doku eklemesidir ancak tamamen isteğe bağlıdır; Yulaf lapasız onlarsız da hala otantik e lezzetlidir.
Por porção (320g) · 4 porções totais
Pergunte ao nosso assistente de culinária de IA qualquer coisa sobre esta receita – substituições, técnicas, dimensionamento.
Converse com AI Chef →Participe da conversa
Faça login para deixar um comentário e salvar suas receitas favoritas
Tem feedback ou precisa de ajuda?
Lemos todos os e-mails e respondemos em 1–2 dias úteis.
© 2026 MyCookingCalendar. Todos os direitos reservados.