
玉米饼里塞满了鸡丝,卷成一团,裹上浓烈的番茄酱,上面撒上油脂、奶酪和洋葱。
玉米卷饼是墨西哥最受欢迎的家常菜之一——玉米饼里填满鸡肉丝,然后浸入由烤粘浆、辣椒、大蒜、洋葱和香菜制成的明亮、浓郁的粘浆果莎莎酱中。玉米饼在填馅之前先在油中轻轻煎一下(这样可以防止它们在酱汁中分解),然后放入烤盘中,覆盖上青酱并烘烤或立即食用。 The classic garnishes — Mexican crema, crumbled queso fresco and raw white onion — add richness, saltiness and crunch. Tomatillos(不是未成熟的绿色西红柿,而是一种带有纸质外壳的不同水果)提供了独特的酸味和果味,定义了萨尔萨佛得角。
服务 4
将粘浆果(切成两半)、辣椒、洋葱和大蒜放在烤盘上。在 220°C (430°F) 下烘烤 15 分钟,直至烧焦并软化。与香菜、高汤和盐混合直至光滑。
将切碎的鸡肉与几汤匙萨尔萨佛得角和盐混合调味。
将每个玉米饼在热油中每面煎 10 秒,直至变软但不脆。用厨房纸吸干水分。
在每个玉米饼的中心放一勺鸡肉馅。紧紧卷起来,将接缝面朝下放入烤盘中。
Pour remaining salsa verde over the enchiladas, coating completely. Bake at 180°C (350°F) for 15 minutes until heated through.
Top with crema, crumbled queso fresco and sliced raw onion.立即上菜。
Briefly frying the tortillas before filling is essential — it waterproofs them against the sauce.
Don't skip the roasting step for the tomatillos — charring adds depth to the salsa.
If tomatillos are unavailable, use a jar of good quality salsa verde.
在最后品尝并调整盐——随着液体的减少,味道会集中,最后一小撮片状盐会使整道菜变得更锋利。
Enchiladas rojas: use a red dried chilli sauce instead of salsa verde.
Cheese enchiladas: fill with a mixture of melted Oaxacan and Chihuahua cheese for a vegetarian version.
素食者:将蛋白质换成烤杏鲍菇、熏豆腐或煮熟的鹰嘴豆——稍微向上调整调味料以进行补偿。
更辣:在芳香剂中添加切碎的新鲜辣椒或一茶匙压碎的阿勒颇/乌尔法胡椒,以获得温暖、分层的热量,而不是单一的强烈刺激。
Assembled but unbaked enchiladas keep in the fridge for up to 1 day.上菜前烘烤。
Enchiladas are ancient — corn tortillas dipped in chilli sauce appear in Aztec codices. The modern enchilada format, stuffed and rolled, developed in central Mexico and spread across the country and into the American Southwest.
Corn tortillas are traditional and hold up better under sauce. Flour tortillas work but become soft and sticky more quickly.
Tomatillos are a small green fruit covered in a papery husk, related to the cape gooseberry. They are tart and fruity, quite different from green tomatoes.
是的——大多数成分最多可以提前一天准备好并单独冷藏。轻轻重新加热并在食用前组装,以保持纹理清晰。
密切关注每种成分所扮演的角色:将芳香剂替换为类似的芳香剂(将葱替换为洋葱,将酸橙替换为柠檬),并保持脂肪酸盐平衡不变。香料混合物通常可以与橱柜中的香料近似。
每份 · 4 总份量
加入对话
登录发表评论并保存您最喜欢的食谱