
One of Rome's most famous secondi — thin veal escalopes wrapped in prosciutto and sage, pan-fried and finished with white wine butter sauce.
Saltimbocca, meaning 'jumps in the mouth', is a quintessentially Roman preparation: thin veal escalopes (or nowadays also chicken or pork) pinned with a sage leaf and a slice of prosciutto crudo, then quickly pan-fried. The prosciutto crisps on the outside while keeping the veal moist beneath;鼠尾草叶给整道菜带来煎炸和香味。 A splash of white wine is added to deglaze the pan, creating a quick, glossy sauce finished with cold butter. The dish is ready in under 15 minutes and is as impressive as it is simple. Rome's trattorie serve it with nothing more than a wedge of lemon and perhaps some seasonal greens.
服务 4
Place veal between two sheets of cling film and pound gently to an even 5 mm thickness. Season lightly with salt and white pepper (prosciutto is salty — use salt sparingly).
Lay a sage leaf on the top side of each escalope, then lay a slice of prosciutto over the sage. Secure with a cocktail stick through all three layers.
Heat 30 g butter in a large frying pan over medium-high heat until foaming.将排骨火腿面朝下放入锅中。 Cook for 2 minutes until the prosciutto is crispy.
Flip each escalope and cook for 1 minute on the veal side. Remove to a warm plate.
倒掉锅中多余的脂肪。 Add white wine and let it bubble, scraping up any browned bits. Reduce by half, then swirl in remaining cold butter to create a glossy sauce.
取出鸡尾酒棒。 Spoon sauce over the saltimbocca and serve immediately.
Cook prosciutto-side down first — it crisps beautifully and the sage releases its fragrance into the butter.
Don't overcook the veal — 3 minutes total is usually enough for thin escalopes.
The sauce should be glossy and light. Add cold butter off the heat to prevent breaking.
在最后品尝并调整盐——随着液体的减少,味道会集中,最后一小撮片状盐会使整道菜变得更锋利。
Chicken saltimbocca: use thin chicken breast instead of veal — slightly longer cooking time needed.
Some versions add a thin slice of fontina cheese under the prosciutto, melting into the veal.
素食者:将蛋白质换成烤杏鲍菇、熏豆腐或煮熟的鹰嘴豆——稍微向上调整调味料以进行补偿。
更辣:在芳香剂中添加切碎的新鲜辣椒或一茶匙压碎的阿勒颇/乌尔法胡椒,以获得温暖、分层的热量,而不是单一的强烈刺激。
最好立即食用。 Not suitable for storing or reheating.
Saltimbocca is traditionally associated with Rome and the surrounding Lazio region, though the dish appears in cookbooks across central and southern Italy. It has been a staple of Roman trattorie since at least the 19th century.
Yes — the prosciutto tends to stick to the veal during cooking and may not need securing. Try without and see if the layers hold.
Chicken breast (pounded thin), pork escalopes or turkey breast are all good substitutes.
是的——大多数成分最多可以提前一天准备好并单独冷藏。轻轻重新加热并在食用前组装,以保持纹理清晰。
密切关注每种成分所扮演的角色:将芳香剂替换为类似的芳香剂(将葱替换为洋葱,将酸橙替换为柠檬),并保持脂肪酸盐平衡不变。香料混合物通常可以与橱柜中的香料近似。
每份 · 4 总份量
加入对话
登录发表评论并保存您最喜欢的食谱