Bolas de arroz glutinoso masticables, algunas rellenas con pasta dulce de sésamo negro, cocidas a fuego lento en un cálido jarabe de jengibre y azúcar, una delicia del solsticio de invierno.
Los tang yuan son bolitas pequeñas y masticables hechas de harina de arroz glutinoso, que se dejan simples o se rellenan con una pasta dulce (las más clásicas son sésamo negro y azúcar), y se sirven flotando en un almíbar tibio y fragante típicamente aromatizado con jengibre y azúcar de roca. Tienen un profundo significado simbólico en la cultura china (su forma redonda representa la unidad y la plenitud de la familia) y se comen tradicionalmente durante el Festival del Solsticio de Invierno (Dongzhi) y el Festival de los Faroles. La técnica que importa es la consistencia de la masa y el relleno: la harina de arroz glutinoso se mezcla con agua tibia hasta formar una masa suave y flexible que no debe estar demasiado seca (que se agrieta) ni demasiado húmeda (que no mantendrá su forma), y si se prepara tang yuan relleno, la pasta de sésamo negro debe ser lo suficientemente firme como para cubrirla sin gotear durante la ebullición. Cocinar las bolas en agua hirviendo suavemente hasta que floten y luego transferirlas al jarabe de jengibre tibio es el método estándar, asegurándose de que se cocinen de manera uniforme sin encharcarse ni quedar blandas. Servido caliente en tazones con aromático jarabe de jengibre, el tang yuan es un reconfortante postre de invierno, profundamente ligado a las reuniones familiares y al simbolismo de unión que representan las albóndigas redondas.
Sirve 6
Muele las semillas de sésamo negro tostadas con azúcar hasta que estén finas. Mezcle mantequilla blanda o manteca de cerdo hasta que se forme una pasta que se mantenga unida. Enfríe durante 20 minutos y luego forme bolitas.
Mezcle la harina de arroz glutinoso con agua tibia gradualmente, amasando hasta que se forme una masa suave, tersa y flexible.
Tome un pequeño trozo de masa, aplánelo hasta formar un disco, coloque una bola de relleno de sésamo en el centro y envuélvala con la masa, sellándola completamente y formando una bola suave.
Combine agua, azúcar de roca y rodajas de jengibre en una olla. Deje hervir y luego cocine a fuego lento durante 15 minutos para infundir.
Lleve a ebullición suave una olla de agua aparte. Agregue las bolas de arroz rellenas y cocine hasta que floten en la superficie, aproximadamente de 5 a 6 minutos.
Transfiera el tang yuan cocido a tazones y vierta el jarabe de jengibre tibio sobre ellos. Sirva inmediatamente mientras esté caliente.
Hamuru dolgunun etrafında boşluk kalmayacak şekilde tamamen kapatın; herhangi bir açıklık, tatlı dolgunun kaynayan suya sızmasına izin verecektir.
Pirinç unu hamurunu pürüzsüz ve esnek hale gelinceye kadar, yavaş yavaş su ekleyerek yoğurun; Çok az su çatlamasına, çok fazla su ise şekil verilemeyecek kadar yapışkan hale gelir.
Tang yuan'ı önce sade suda pişirin, ardından doğrudan şurubun içinde kaynatmak yerine zencefil şurubuna aktarın, pero da onları yapışkan hale getirebilir.
Daha basit bir versiyon için sade, doldurulmamış tang yuan yapın, sıcak zencefil şurubunda hala lezzetli.
Farklı bir geleneksel variaasyon için siyah susam yerine fıstık ezmesi dolgusu kullanın.
Renk ve hafif bir ekşilik için şuruba birkaç goji meyvesi ekleyin.
El tang yuan crudo se congela excepcionalmente bien: congélelo en una bandeja hasta que esté sólido, luego transfiéralo a una bolsa y cocínelo directamente desde el congelado, agregando 1 o 2 minutos más. Los tang yuan cocidos se comen mejor frescos.
El Tang yuan tiene un profundo significado cultural en China y se come tradicionalmente durante el Festival del Solsticio de Invierno (Dongzhi) y el Festival de los Faroles, y su forma redonda simboliza la unidad familiar, la plenitud y la unión, valores centrales de estas celebraciones.
Incluso si dondurulmuş önceden doldurulmuş tang yuan, Asya marketlerinde yaygın olarak mevcuttur y ev yapımına yaygın olarak uygun bir alternatif olan, doğrudan kaynar suda dondurulmuş olarak pişirilir.
Hamur muhtemelen dolgunun etrafında tamamen kapatılmamış ve bir boşluk bırakılmıştır. Bir top haline getirmeden önce hamuru dolgunun etrafında tamamen sıkıştırdığınızdan ve pürüzsüz hale getirdiğinizden emin olun.
Yapışkan pirinç hamuru kuruyabileceğinden ve çok uzun süre bırakılırsa işlenmesi zorlaşabileceğinden, hamur y iyi şekilde taze olarak kullanılır; Yaptıktan sonra bir o iki saat içinde şekillendirin ve pişirin.
Por porción (200g) · 6 porciones totales
Pregúntele a nuestro asistente de cocina con IA cualquier cosa sobre esta receta: sustituciones, técnicas, escalado.
Chatea con AI Chef →Únete a la conversación
Inicia sesión para dejar un comentario y guardar tus recetas favoritas
¿Tienes comentarios o necesitas ayuda?
Leemos todos los correos y respondemos en 1–2 días hábiles.
© 2026 MyCookingCalendar. Todos los derechos reservados.