Bolas de arroz glutinoso masticables rellenas con pasta dulce de sésamo negro, servidas en almíbar de jengibre tibio, una sopa de postre china festiva.
Los Tang yuan se comen para marcar el reencuentro y la unión en la cultura china; su forma redonda simboliza la integridad familiar y se sirve tradicionalmente durante el Festival de los Faroles y el solsticio de invierno. La masa, hecha de harina de arroz glutinoso y agua, es naturalmente masticable y ligeramente elástica, y se forma alrededor de un relleno de pasta de sésamo negro endulzada que se vuelve fundida y fragante una vez que las bolas se hierven. Servido flotando en un jarabe de jengibre tibio y ligeramente especiado, el tang yuan ofrece un reconfortante contraste entre el exterior suave y masticable, el rico relleno y la dulzura limpia y cálida del caldo circundante.
Sirve 4
Mezcle sésamo negro en polvo, azúcar y mantequilla blanda hasta obtener una pasta suave y espesa; Refrigere durante 20 minutos hasta que esté lo suficientemente firme como para formar bolitas.
Agregue gradualmente agua tibia a la harina de arroz glutinoso hasta que se forme una masa suave, tersa y flexible.
Enrolle la masa en bolitas, aplánelas en la palma de su mano, coloque una bolita de relleno de sésamo en el centro, luego envuélvala con la masa y enrolle suavemente, sellando completamente.
Selle la masa completamente alrededor del relleno; cualquier pasta de sésamo expuesta se escapará y hará que el agua hirviendo se vuelva turbia y grasosa.
Hierva a fuego lento agua con jengibre en rodajas durante 20 minutos, luego cuele el jengibre y agregue el azúcar de roca hasta que se disuelva.
Hierva una olla con agua aparte y deje caer suavemente las bolas de arroz rellenas, cocine hasta que floten hacia la superficie, aproximadamente de 5 a 6 minutos.
Sirva el almíbar de jengibre tibio en tazones y agregue el tang yuan cocido.
Hamuru dolgunun çevresini tamamen kapatın y sıkıca sıkıştırın, çünkü herhangi bir boşluk kaynatma sırasında susam ezmesinin dışarı sızmasına neden olur.
Yapışkan pirinç unu hamuru kuruduğundan ve açıkta kaldığında çabuk çatladığından, şekil verirken hamurun üzerini nemli bir bezle örtün.
Zencefili şurup içinde Yeterince uzun süre kaynatın, çünkü kısa bir kaynatma çok daha hafif, daha az ısınan bir şurupla sonuçlanır.
Güney Çin'de yaygın olan tuzlu versiyonu, topları tatlı susam yerine kıyılmış domuz eti ile dolduruyor.
Sade, doldurulmamış tang yuan'ın yapımı daha kolaydır ve aynı derecede gelenekseldir, özellikle günlük yemek için.
Fıstık ezmesi siyah susam dolgusuna popüler bir alternatiftir.
Los tang yuan rellenos y crudos se congelan excepcionalmente bien; hervir directamente desde congelado, agregando un par de minutos más. Es mejor comer el tang yuan cocido fresco, ya que la masa se endurece una vez que se enfría.
Los Tang yuan se comen tradicionalmente durante el Festival de los Faroles, que marca el final de las celebraciones del Año Nuevo chino, y durante el solsticio de invierno; su forma redonda simboliza la unidad familiar y la plenitud en la cultura china.
Evet, doldurulmuş, pişmemiş topları bir tepsi üzerinde katılaşana kadar dondurun, ardından bir torbaya aktarın; Dondurulmuş haldeyken, çözülmeden doğrudan kaynatın.
Kavrulmuş siyah susam tohumlarını bir baharat öğütücüsünde o mutfak robotunda ince bir şekilde öğütülene kadar öğütün, ardından doldurma tarifine geçin.
Hamur contası muhtemelen Yeterince sıkı değildi veya hamur çok kuruydu; hamurun pürüzsüz ve esnek olduğundan emin olun ve dikişleri sıkıca kapatın.
Por porción (200g) · 4 porciones totales
Pregúntele a nuestro asistente de cocina con IA cualquier cosa sobre esta receta: sustituciones, técnicas, escalado.
Chatea con AI Chef →Únete a la conversación
Inicia sesión para dejar un comentario y guardar tus recetas favoritas
¿Tienes comentarios o necesitas ayuda?
Leemos todos los correos y respondemos en 1–2 días hábiles.
© 2026 MyCookingCalendar. Todos los derechos reservados.