Jok 是泰国家庭早餐吃的米粥,是将碎茉莉花米放入高汤中煮沸,直至米粒分解成浓稠的、可用勺子舀出的粥。它与中国粥密切相关,几代人以前就被带到了泰国,并采用当地的调味料——白胡椒、炒大蒜和新鲜姜来代替皮蛋或葱油。 关键技术是从已经部分破碎的大米开始(或在食品加工机中短暂搅拌整粒大米),这样它可以更快地释放淀粉并使粥变稠,而无需煮几个小时。偶尔搅拌可以防止米饭粘在锅底上,同时米饭慢慢地从单独的颗粒变成均匀的奶油状底部。 每个碗都是在餐桌上制作的:将半熟或生鸡蛋搅拌入余热中烹调,淋上脆皮炸青葱、姜丝,淋上酱油和芝麻油。这是一种舒适的食物,应该趁热吃,并在吃的时候调整口味。
服务 4
在小平底锅中用中火加热油,炒青葱,经常搅拌,直至呈深金黄色,酥脆,约 8 分钟。 Drain on paper towels;预留油。
将猪肉末与酱油和一半白胡椒混合。搓成小肉丸,大约有弹珠那么大。
将高汤煮沸,加入米饭,然后小火慢炖。不盖锅盖,每隔几分钟搅拌一次,持续 30-35 分钟,直至浓稠呈奶油状。
将猪肉丸放入煮沸的粥中煮最后8分钟,直至煮熟。
将粥盛入碗中,在上面打入一个半熟鸡蛋或荷包蛋,最后撒上炸葱、姜、葱、香菜、剩余的白胡椒粉和淋上香油。
ダルベreneメクに会いに行って、タム・タヒララ・キヤsura・カイナマ・su reshini・ネreneiise・ヤル・ヤルヤ・アザルティルを见つけてください。
Yakınınızda bir su ıtıcısı sıcak et suyu buundurun;ユラfu・ラパsu・オトゥルドゥクサ・カルンラシュル、ブ・ネdenre・サービsu・ヤップマダン・オンセ・カセ・カセ・因瑟鲁丁。
瓦·贝内 (Va bene) Das Gerät ist nicht in der Lage, die Lautstärke zu erhöhen。
あなたの情报を确认してください。
コンピューターとマキナの强调を说明します。
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
在密封容器中冷藏最多3天;粥会进一步变稠,因此在炉子上重新加热时添加少量高汤或水。
Jok 源自移民社区带到泰国的中国粥传统,并采用白胡椒和炸大蒜等泰国调味料进行改编。它仍然是曼谷常见的早餐和深夜食物。
セッテテマナあたり 3 ジョruni、15 メshi、20 ジョruni、15 ~ 20 ジョruni。
あなたの意见を闻いて、ツィマースとオーfuェンタルトを理解してください。
Muhtemelen pirinci Yeterince uzun uzun sür çekmediniz ou Yeterince uzun sür kaynatmadınız - Taneler parçalanana e sıvı gözle gorülür şekilde kalınlaşana kadar ara ra karıştırarak hafif birkaイナマヤ。
每份 (420g) · 4 总份量
加入对话
登录发表评论并保存您最喜欢的食谱
有反馈或需要帮助?
我们会阅读每封邮件,并在 1–2 个工作日内回复。
© 2026 MyCookingCalendar. 保留所有权利。