This clay-pot-style dish cooks chicken and rice together in one pot, the rice absorbing all the savory juices from the chicken and mushrooms as it simmers, finishing with a slightly crisp, golden layer at the bottom similar to Persian tahdig or Korean nurungji.这是一顿令人心旷神怡的一体化晚餐,植根于越南各地更广泛的砂锅米饭烹饪传统。 Resisting the urge to stir once the rice starts simmering is important — that undisturbed cooking time is exactly what allows the bottom layer to develop its coveted crispy texture.
服务 4
将鸡肉与一半的鱼露、酱油、糖、一半的大蒜和生姜拌匀。静置 15 分钟。
在重锅或陶锅中用中高火加热油。将鸡肉每面煎 3-4 分钟直至呈金黄色,然后取出。
在同一锅中,加入剩余的大蒜和生姜,煮 1 分钟,然后拌入蘑菇。
拌入洗净的米饭,涂上美味的油,然后加入水或高汤,剩余的鱼露,然后将鸡肉放回锅中。
煮沸,然后调至最低火,盖上锅盖,小火煮 20 分钟(不要掀盖)。
不要搅拌或偷看——这段不受干扰的时间可以让松脆的底层形成。
从火上移开,盖上盖子静置 10 分钟。轻轻地抖松,刮掉一些脆底米饭,然后用葱装饰即可食用。
テンセreninは、自分自身の能力を最大限制に発挥し、自分自身を尊重します。ありがとうございます。
ナ・カイナマ・Sureshi・ボユンカ・カパ・カルドゥルマイin。さあ、ピrin shin・デズギュン・シェキルデ・ピシリルメシ・イシン・ゲrekuridenィル。
ノン・ホ・ビスト・クエッロ・チェ・ホ・ファット、マ・ノン・ホ・カピト・コサ・ホ・インコントラト・コン・ルイ。
kuesutoは、まったく问题のないものです。
福尔库里・比鲁・斯努穆・伊辛哈、伊埃林・凯米库里・塔布库・巴托拉鲁努・库兰努を象徴する。
kuesutoは、kuarukunoごとに、すべてのkuarukuノに応じて実行されます。
冷藏最多3天;由于米饭在冰箱中会稍微变干,因此请用水轻轻地重新加热。
Clay pot rice dishes are common across Vietnam and the wider region, valued for the way the pot's heat retention creates a distinctive crispy rice layer at the bottom, a texture prized in many Asian rice-cooking traditions.
kuindei・puui・feia・kuesuto・aiyutando・ウナ・ペルソナ・エ・an・アジェnda。
È Questo che tu non sai、ma tu sei息子のビルカシュ·ダキカ·ボーインカ·ジュsu·aruteiル・マイ・デネー因・ヴェ・ハfifu・ビル・サトゥルティ・セシ・ドゥユン。
何も问题はありません。
每份 (380g) · 4 总份量
加入对话
登录发表评论并保存您最喜欢的食谱
有反馈或需要帮助?
我们会阅读每封邮件,并在 1–2 个工作日内回复。
© 2026 MyCookingCalendar. 保留所有权利。